31 mars 2007
Mettre les bouts
L'expression d'origine, datant de 1918, est "mettre les bouts de bois", c'est à dire s'en aller, s'enfuir. "Les bouts de bois", ce sont les jambes.
Dans cette expression le verbe "mettre" équivaut à "prendre" (comme dans "prendre ses jambes à son cou") et "bout de bois" dans le sens de jambes a pour synonymes : les baguettes, les bambous, les bois, les cannes (1903 et 1908).
Publicité
Commentaires